Не «херня», а «игровой зал»: веселый чешско-русский словарь в картинках
Чешский, как и русский язык, относится к славянским языкам, поэтому неудивительно, что многие слова созвучны. Но вот значение этих слов не всегда одинаковое, и угадать, что значит то или иное слово, похожее на наше, чаще всего не получится. Вот почему stůl — это стол, а podvodník — обманщик? И пока остальные размышляли или смеялись над этим, русская пара, живущая в Чехии, выпустила «Веселый чешско-русский словарь в картинках».
![123](https://r.mt.ru/r16/photo81E4/20149665203-0/jpg/bp.jpeg)
![](https://r3.mt.ru/r16/photo64B1/20595810901-0/jpg/bp.jpeg)
![](https://r4.mt.ru/r16/photo1BE0/20265029448-0/jpg/bp.jpeg)
![](https://r.mt.ru/r16/photoFE3C/20934247995-0/jpg/bp.jpeg)
Максим и Анастасия Янбековы выпустили уже две части веселого словаря с созвучными, но имеющими совершенно разные значения в чешском и русском языках словами.
![](https://r2.mt.ru/r16/photo14D0/20157320844-0/jpg/bp.jpeg)
![](https://r.mt.ru/r16/photo0E5E/20603466542-0/jpg/bp.jpeg)
![](https://r1.mt.ru/r16/photo870A/20049612240-0/jpg/bp.jpeg)
«Однажды в университете мне дали задание. Необходимо было проиллюстрировать смешную историю. В голову сразу же пришла идея с чешскими словами. Над этой темой не перестают смеяться. Я сделал серию иллюстраций, а потом расширил ее. В итоге мы подумали и решили сделать книгу. Идея и первые зарисовки очень понравились нашим друзьям, поэтому мы рискнули издать словарь», — рассказал Максим Янбеков в интервью порталу 420on.cz.
![](https://r4.mt.ru/r16/photoE53C/20272685089-0/jpg/bp.jpeg)
![](https://r4.mt.ru/r16/photo75DD/20495757938-0/jpg/bp.jpeg)
![](https://r.mt.ru/r16/photo1383/20718830787-0/jpg/bp.jpeg)
«Мы показывали свои иллюстрации не только русскоязычным друзьям, но и чехам. Нас порадовало то, что чехам были понятны все картинки и они смеялись. Больше всего их веселило то, что какое-то обычное слово с нейтральным значением в русском языке несет совсем другой смысл, часто негативный. Например, zápach», — рассказала Анастасия.
![](https://r4.mt.ru/r16/photo6BF4/20941903636-0/jpg/bp.jpeg)
![](https://r4.mt.ru/r16/photo14D4/20164976485-0/jpg/bp.jpeg)
![](https://r1.mt.ru/r16/photo3789/20388049334-0/jpg/bp.jpeg)
Но, по словам авторов, больше всего по душе пришелся словарь тем, кто чешский не знает.
![](https://r3.mt.ru/r16/photoB961/20611122183-0/jpg/bp.jpeg)
![](https://r2.mt.ru/r16/photoD60D/20834195032-0/jpg/bp.jpeg)
![](https://r3.mt.ru/r16/photo3827/20057267881-0/jpg/bp.jpeg)
![](https://r3.mt.ru/r16/photoB026/20280340730-0/jpg/bp.jpeg)
![](https://r1.mt.ru/r16/photoE57E/20503413579-0/jpg/bp.jpeg)
![](https://r4.mt.ru/r16/photo6E13/20726486428-0/jpg/bp.jpeg)
![](https://r4.mt.ru/r16/photo495F/20949559277-0/jpg/bp.jpeg)
![](https://r1.mt.ru/r16/photo091C/20172632126-0/jpg/bp.jpeg)
![](https://r2.mt.ru/r16/photoB99D/20395704975-0/jpg/bp.jpeg)
![](https://r2.mt.ru/r16/photo165F/20618777824-0/jpg/bp.jpeg)
![](https://r3.mt.ru/r16/photo1103/20841850673-0/jpg/bp.jpeg)
![](https://r2.mt.ru/r16/photoCC62/20064923522-0/jpg/bp.jpeg)
![](https://r4.mt.ru/r16/photoA917/20287996371-0/jpg/bp.jpeg)
![](https://r1.mt.ru/r16/photo86D1/20511069220-0/jpg/bp.jpeg)
![](https://r5.mt.ru/r16/photo6C94/20734142069-0/jpg/bp.jpeg)
![](https://r3.mt.ru/r16/photoE27F/20957214918-0/jpg/bp.jpeg)
Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов
Подписаться
Свежие комментарии